ハグルの洋楽カラオケ~カタカナの歌詞で簡単に歌える~
1960年代 (1967年)、ルイアームストロング(Louis Armstrong)が歌った、この素晴らしき世界(What a Wonderful World)。ルイアームストロングはサッチモ (Satchmo) の名でも知られる、アメリカのジャズミュージシャンです。What a Wonderful Worldは、映画「グッドモーニング ベトナム」の挿入歌にもなり、日本では、ホンダシビックのCMや、ソフトバンクモバイルのCMに使用されていました。作詞作曲者の、G・ダグラス(Bob Thiele)は、ベトナム戦争を憂えた反戦歌として、この曲を書いたと言われています。
アイ スィ チュリーズ オブ グリン レッド ローゼズ トゥアイ スィ デム ブルーム フォーミ エンニューエンナ ティンク トゥ マイセゥフワラ ワンダフォー ワーゥ
アイ スィ スカーイゾブ ブルー エン クラーウゾブ ワイッダ ブライッ ブレスッ デーイズ(ダ) ダーク セクッ(ドゥ) ナイエンナ ティンク トゥ マイセゥフワラ ワンダフォー ワーゥ
ダ カラズ オブ ダ レインボーゥソー プリティ イン ダ スカーイア オールソ オンダ フェイスィズオブ ピーポー ゴーイン バーイアイ スィ フレーンズ シェイキン ハーンズセイン ハーウ ドゥ ユ ドゥーデーィ リリ セイン アイ ラヴ ユー
アイヒー ベイビーズ クラーイ アイ ワッチ デム グローゥデゥ ラン マッチ モーデナイゥ エヴァ ノウエンナ ティンク トゥ マイセゥフワラ ワンダフォー ワーゥイエース アイ ティンク トゥ マイセーゥフワラ ワンダフォー ワーゥ
★意訳です
緑の木々 赤い薔薇たちが咲いている 僕とあなたのためにそして僕は思うなんて素晴らしい世界だと
青い空と白い雲が見える明るく祝福された日々聖なる夜そして僕は思うなんて素晴らしい世界だと
色とりどりの虹綺麗に空にかかっている顔にも映る通り過ぎる人たちの友人たちが握手をするのを眺めてる元気かい?って彼らは心から言うんだ 愛してると
聞こえる赤ん坊の泣き声 彼らは育ちもっと多くを学ぶのだろう僕が知る以上のことをそして僕は思うなんて素晴らしい世界だとそして僕は自分で思うなんて素晴らしい世界だと
★What a Wonderful World Lyrics
I see trees of green, red roses tooI see them bloom, for me and youAnd I think to myselfWhat a wonderful world
I see skies of blue and clouds of whiteThe bright blessed days,the dark sacred nightsAnd I think to myselfWhat a wonderful world
The colors of the rainbowSo pretty in the skyAre also on the facesOf people going byI see friends shaking hands,saying how do you doThey're really saying, I love you
I hear babies cry, I watch them growThey'll learn much moreThan I'll ever knowAnd I think to myselfWhat a wonderful worldYes, I think to myselfWhat a wonderful world
★他の曲はこちらです
foreign-songs.hatenablog.com
foreign-songs.hatenablog.com
foreign-songs.hatenablog.com
foreign-songs.hatenablog.com
foreign-songs.hatenablog.com
foreign-songs.hatenablog.com
foreign-songs.hatenablog.com
foreign-songs.hatenablog.com