【解説・和訳】What Have I Done To Deserve This? / ペット・ショップ・ボーイズ
1988年の今日(2月20日)、最高位2位を記録した Pet Shop Boys(ペット・ショップ・ボーイズ) & Dusty Springfield(ダスティー・スプリングフィールド)の “What Have I Done To Deserve This?” を解説・和訳しました。
不適切な関係(不倫)がテーマになっている曲で、タイトルフレーズが印象的なシンセポップ。
ソングライターはペット・ショップ・ボーイズの二人(ニール・テナントとクリス・ロウ)とアース・ウィンド&ファイアーの “September” やポインター・シスターズの “Neutron Dance” も書いているアリー・ウィリス。
そのアリー・ウィリスによると、この曲は『不適切だとわかっているのに報われない関係に陥って、そこから抜け出す強さもなく「どうしてこんなことになったんだ」と嘆く男の曲』だそうで、『いつもなら「どうしてこんなことになったんだ」程度の歌詞ではすまないけど、彼らには合っていると感じた。』と語っています。
また、ニール・テナントによると、ダスティー・スプリングフィールドは彼の子供時代の長年のヒーローの一人だったそうで、『ずっとコラボしたかったけど、僕らが有名になるまで興味を示してくれなかった』と語っており、デュエットを承諾してくれるまでに3年を費やした(つまり3年前に書かれていた)ことを明かしています。
【リンク】 当時(1988/02/20)のチャート ペット・ショップ・ボーイズのヒット曲
【和訳】 [Verse 1] 君はいつも恋人を求めていた 僕は仕事が欲しかっただけ 私はいつも生活のために働いていたわ どうやっていけばいいの? どうやっていけばいいの? 僕はここに出稼ぎに来たんだけど (むしり取らなきゃ) 結局 ここで恋してしまった 君は僕だけ残して去って行ったけど (我慢できないわ) どうやっていけばいいんだろう? どうやっていけばいいんだろう?
[Pre-Hook 1] ドリンクもおごったし 花も買ってあげた 本を読んで何時間も君に話してあげた 毎日 たくさんのドリンク そして可愛いお花 だから聞かせてよ どうして どうして どうして僕はこんなことになったんだ どうして どうして どうして僕はこんなことになったんだ どうして どうして
[Hook] あなたが去ってから なんだか落ち着かないの なぜ落ち込んでるのかしら あなたが去って せいせいするはずなのに 何でなの どうやっていけばいいの? どうやっていけばいいの?
[Verse 2] 君はいつも僕にないものばかり欲しがってた あなたも求めてばかり 今は自分のやりたいことができる ずっと どうやっていけばいいんだろう? どうやっていけばいいんだろう?
[Pre-Hook 2] 夜になると 人が行き来し 早口で話して ゆっくり歩いていく (そんな光景を眺めて)時間をつぶす ドリンクを注いで (渡す相手がいない)花は握りつぶす どうして どうして どうして僕はこんなことになったんだ どうして どうして どうして僕はこんなことになったんだ どうして どうして
[Hook]
[Outro] 私たち 別れなくてもいいのよ 争わなくてもいいの 毎晩 地獄に行って戻ってくる必要もないの 私たち 話し合えるかもしれないわ
どうして どうして どうして僕はこんなことになったんだ どうして どうして どうして僕はこんなことになったんだ どうして どうして