動
舐める、わずか
/lɪk/
この単語はもう覚えましたか?
✓OK
✕NG
この機能を利用するにはログインしてください
Bookmarkする
ログインするとブックマークできます。
lickの覚え方ヒント
lickの説明
lickという単語は「舌でなめる」や「軽いタッチ」を意味します。主に動詞として使われる場合、物体の表面に舌を触れさせる行為を指します。猫や犬などの動物が食べ物を舐める様子や、アイスクリームを舐める時の行動を想像すると分かりやすいでしょう。また、比喩的に「なめる」という意味は、軽い接触や、マイルドな影響を与えることにも用いられます。この単語は、さまざまな文脈で使われます。たとえば、特定の食べ物や液体を舐める行為だけでなく、技術用語として「すばやく処理する」意味合いを持つこともあります。また、感じる、習得するという意味で使われることもあり、状況に応じてさまざまなニュアンスを持っています。lickは名詞としても使われ、「舌ざわり」や「軽いタッチ」を指します。特に、食べ物に対して用いられることが多く、甘いお菓子や飲み物のデザインに使われることがあります。このように、lickという単語には、直接的な意味だけでなく、さまざまな比喩的な使い方があり、文脈によって異なるニュアンスを持つことが特徴です。
lickの基本例文
The cat licked its paws clean.
猫は足を舐めてきれいにした。
The dog licked my face when I came home.
犬は私が帰宅したとき、私の顔をなめた。
She licked the ice cream off her fingers.
彼女はアイスクリームを指からなめ取った。
lickの意味と概念
名詞
1. 塩の鉱床
動物が定期的に舐める塩の deposit のことを指します。特に野生動物にとっては、必要なミネラルを補給するために重要な場所です。こうした塩の鉱床は、特に乾燥地帯や特定の地形に見られることが多いです。
The deer often visit the lick to get the necessary minerals from the salt deposit.
その鹿は必要なミネラルを得るために、しばしば塩の鉱床に訪れます。
2. 舌で触れること
物体に舌を使って触れる行為を指します。この意味では、食べ物や飲み物を試食したり、愛情を示したりする場合に使われることが多いです。人間や動物が使う自然な行動の一つです。
She gave the ice cream a quick lick before taking a big bite.
彼女は大きな一口を食べる前に、アイスクリームを一舐めしました。
3. 拳の一撃
ボクシングの用語として使われ、相手に対して拳を使って加える一撃のことを指します。この意味では、特に試合中の攻撃やパフォーマンスに関連して用いられます。
The boxer delivered a powerful lick that stunned his opponent.
そのボクサーは相手を驚かせる強烈な一撃を放った。
動詞
1. 舌でなめる
この意味では、舌を使って物に触れたり、なめたりする行為を指します。動物や人が食べ物を味わったり、清潔にするために舌を使うケースが一般的です。たとえば、犬がアイスクリームをなめる様子などがこの行為に該当します。
The cat licked its paw after eating.
猫は食事の後、足をなめた。
2. 解決する
この意味では、問題や疑問を理解したり、その解決策を見つける行為を指します。何か難しいことに直面したときに、考えを巡らせて解決に導こうとする過程で使われることがあります。チャレンジに挑戦し、それを克服する様子が表現されます。
I finally licked the puzzle after days of thinking.
数日間考えた後、ついにそのパズルを解決した。
3. 徹底的に打ち勝つ
この意味では、競争や戦いで他者に対して完全に勝つことを意味します。スポーツやゲーム、あるいはビジネスの勝負において相手に圧倒的な差をつけることを表しています。強い競争を乗り越えて達成感を得るシチュエーションで使われます。
Our team licked the rivals in the championship match.
私たちのチームは選手権の試合でライバルに徹底的に勝った。
lickの覚え方:語源
lickの語源は、古英語の「liccian」に由来します。この言葉は、「舌でなめる」という意味を持っていました。古英語は、ゲルマン語派に属する言語であり、そこから多くの英単語が発展しました。「liccian」は、さらに古い語源である西ゲルマン語の「likōną」に通じており、同様に「なめる」の意味があります。このように、lickはその本来の意味において「舌でなめる」という行為を示す言葉として使われてきました。また、lickにはいくつかの派生形や関連語も存在し、英語における表現の幅を広げています。一方で、この語は動詞としてだけでなく名詞としても使われ、様々な文脈での用法が見られます。歴史的に見ると、lickは古代から続く表現であり、要するに「なめる」という動作を介して言語がつながっていることを示しています。この語の発展は、英語の成り立ちや文化的背景を理解する上で興味深い要素となっています。
※単語の語源には諸説あります。 暗記のヒントとしてご活用いただき、複数の情報源を併せてご確認ください。
lickの類語・関連語
slurp
slurpという単語は、飲み物を音を立ててすすることを指します。特に熱い飲み物を楽しむときに使われ、音を出すのが礼儀という文化もあります。例:He slurps his soup.(彼はスープを音を立ててすする。)
suck
suckという単語は、吸う行為を指し、物の中に空気や液体を引き込むことを意味します。舌で吸い上げることを強調する場合に使います。例:She sucks on a lollipop.(彼女はキャンディをなめている。)
nibble
nibbleという単語は、少しずつ食べることを指し、特に小さな口で噛む動作を強調します。お菓子や軽食を少しずつ楽しむときに使います。例:He nibbled on the cookie.(彼はクッキーを少しずつ食べていた。)
taste
tasteという単語は、味を見ることを指し、食べ物や飲み物の風味を確かめるために少量を口にすることを意味します。料理を評価する際に使うことが多いです。例:I want to taste the sauce.(私はそのソースを味見したい。)
lickの類語・関連語の詳細解説
類語・関連語 1 : slurp
単語slurpは、液体を音を立ててすする動作を指します。特に、飲み物やスープなどを飲むときに、口を大きく開けて吸い込むようにすることが特徴です。この単語は、一般的に「音を立てる」というニュアンスが強く、食べ物や飲み物を楽しむ際の動作として使われます。
一方、単語lickは、舌を使って表面をなめることを指します。これは、アイスクリームやチョコレートなど、食べ物の表面を舌でなめる動作を思い描くと理解しやすいでしょう。つまり、lickは液体や食べ物の表面に触れる動作に焦点を当てています。ネイティブスピーカーは、音を立てるかどうか、または舌の使い方に応じて、slurpとlickを使い分けます。例えば、スープをすする場合はslurpを使いますが、アイスクリームをなめる場合はlickを使います。このように、動作の特性や音の有無によって、どちらの単語を使うかが決まります。
He slurped his soup loudly.
彼はスープを大きな音を立ててすしました。
He licked the ice cream cone happily.
彼はアイスクリームコーンを幸せそうになめました。
この文脈では、slurpとlickは異なる動作を示しているため、置換は不可能です。slurpは音を立てて飲むことを強調し、lickは静かに舌でなめることを示します。
類語・関連語 2 : suck
単語suckは、物を口に入れて吸う、または液体などを吸い込むという意味があります。また、比喩的に「悪い」「不十分である」という意味でも使われ、特にカジュアルな会話でよく耳にします。
単語lickは、舌を使って何かをなめる動作を指しますが、物理的な行動に特化しています。一方、suckは、より広範な意味を持ち、物を吸引する行為に加え、感情や評価を表す際にも使われます。例えば、「この映画はつまらない」と言いたいときに「This movie sucks」という表現が使われることがありますが、lickでは同じニュアンスを持つことはできません。このように、両者は行動の種類や文脈によって使い分けられるため、理解が必要です。
The child likes to suck on the lollipop.
その子供はキャンディを吸うのが好きです。
The child likes to lick the lollipop.
その子供はキャンディをなめるのが好きです。
この場合、suckとlickはどちらも同じキャンディに関連して使われており、動作の内容が異なるため、文脈に応じて使い分けられます。吸う動作は液体や柔らかいものに向いているのに対し、なめる動作は固体の食べ物に適しています。
The vacuum cleaner sucks up all the dirt from the floor.
その掃除機は床のすべてのゴミを吸い取ります。
類語・関連語 3 : nibble
単語nibbleは、主に小さな口で少しずつ食べることを意味します。この動詞は、食べ物の一部をちょっとずつかじる、またはつまむ行為を表します。特に、お菓子や軽食を少しずつ楽しむ際によく使われます。また、比喩的に「少しずつ進める」という意味でも使われることがあります。
単語lickは、舌でなめることを指し、通常は液体や食べ物の表面を舌で触れて味わう行為を表します。一方で、nibbleは「かじる」という行為であり、食材を口に入れて少しずつ食べることに重点を置いています。ネイティブスピーカーは、食べ物を味わう時の動作に応じてこれらの単語を使い分けます。例えば、アイスクリームをなめる時にはlick、クッキーを少しずつかじる時にはnibbleを使います。これにより、動作のニュアンスが明確になり、より正確な表現が可能になります。
I like to nibble on popcorn while watching a movie.
映画を見ている間、ポップコーンを少しずつかじるのが好きです。
I like to lick my ice cream cone while walking in the park.
公園を歩きながらアイスクリームコーンをなめるのが好きです。
この場合、nibbleとlickは異なる食べ物の楽しみ方を表しており、互換性はありません。nibbleは小さくかじる動作を示し、lickは舌を使ってなめる行為を示しています。
類語・関連語 4 : taste
「taste」は、食べ物や飲み物の味を感じることを指し、その経験を表現する際に使われます。特に、味覚を通じて何かを評価したり、感覚的な印象を伝えたりするために使われることが多いです。また、比喩的に「taste」は、好みや趣味を表すこともあります。
「lick」と「taste」は、いずれも味に関連する言葉ですが、その使い方やニュアンスには違いがあります。「lick」は、舌で物をなめる行動を指し、物理的な動作を強調します。たとえば、アイスクリームを舐める時に使われます。一方で「taste」は、味を感じる行為やその結果としての経験を表します。つまり、「lick」は具体的な動作であり、「taste」はその動作から得られる感覚や印象を重視する言葉です。このため、ある文脈では両者が置き換えられることもありますが、多くの場合、使い分けが必要です。
I want to taste this delicious chocolate.
この美味しいチョコレートを味わいたい。
I want to lick this delicious chocolate.
この美味しいチョコレートを舐めたい。
この文脈では、「taste」と「lick」が置換可能ですが、ニュアンスが異なります。「taste」は味わう行為に焦点を当てており、味を楽しむことを示唆しています。一方、「lick」は実際に舐める動作を強調しており、より直接的な行動を表しています。
関連語
work
[類]仕事、作業、作品
solve
[類]解く
biff
[類]激しく打つ
cream
[類]クリーム
bat
[類]バット(野球)、コウモリ
lap
[類]ひざ
punch
[類]パンチ
clout
[類]影響力
poke
[類]突く
全て見る