元宝塚女優、高市首相の”英語スピーチ”に苦言『ちょっと次元が違う』『通訳の人にも英語を喋ってもらって』…ネットではツッコミ殺到「いや、普通になに言ってるか分かるけど」「英語力ない人がよくもまぁ…」「本人が喋ることに意義がある」「よけいなお世話やな」
28日までに、元宝塚歌劇団所属の女優である毬谷友子氏が自身のXを更新。26日にマレーシアで開催されたASEANに高市首相が出席した際に行った英語でのスピーチに対し、苦言を呈しました。高市氏の語学力にはSNSでもさまざまな声が上がっており、毬谷氏は「通訳の人にも英語を喋ってもらって」など、厳しいコメントを投稿しました。
目次
元宝塚女優、高市首相の”英語スピーチ”に苦言『ちょっと次元が違う』『通訳の人にも英語を喋ってもらって』…ネットではツッコミ殺到
高市さんが、どうしても公の場で英語でスピーチをしたいのなら、これからは、通訳の人にも英語を喋ってもらって、それをイヤホンで聞いてもらった方がいいと思う。
— 毬谷友子 🕊 TOMOKO MARIYA (@mariyatomoko) October 27, 2025
28日までに、元宝塚歌劇団所属の女優・毬谷友子氏(65)が自身のXを更新。高市早苗首相の英語スピーチについて、苦言を呈しました。
26日、高市首相はマレーシアで開催された東アジア諸国連合(ASEAN)との首脳会議に出席し、英語でスピートを行いました。SNSでは高市首相の語学力に対し、さまざまな声が上がっている状態です。
毬谷氏は「高市さんが、どうしても公の場で英語でスピーチをしたいのなら、これからは、通訳の人にも英語を喋ってもらって、それをイヤホンで聞いてもらった方がいいと思う」と発信。
続けて「フランス訛りの英語とか、中東訛りの英語とか、日本語英語とか、色々聞くけれど、それでも普通は、少なくともああいう場面で話す人物の英語なら内容が伝わります」と説明を添え、「高市さんの英語は、ちょっと次元が違うように思います」と苦言を呈しました。
毬谷氏の投稿に対して賛否の声が上がる一方で、自身の投稿に賛同するコメントに対し毬谷氏は「ないよね。あれは」と否定的なコメントを返信。ネットでは以下のような声が上がっています。
このニュースに寄せられたネットの声
- 「いや、普通になに言ってるか分かるけど」
- 「英語力ない人がよくもまぁ…」
- 「本人が喋ることに意義がある」
- 「よけいなお世話やな」
- 「内容的には、おかしなところはなかったと思います」
- 「充分な英語だったと思います」
- 「世界の場で 自分の生の言葉で堂々と喋って伝えた高市さん 凄いと思う」
高市氏が自身の口で意見を述べたことに対して、賞賛する声が多く上がっている状態です。