【歌詞和訳】マーク・ロンソン「アップタウン・ファンク」ただただカッコいいんです!
【歌詞和訳】マーク・ロンソン「アップタウン・ファンク」ただただカッコいいんです!

【歌詞和訳】マーク・ロンソン「アップタウン・ファンク」ただただカッコいいんです!

TOP > 歌詞和訳 > 【歌詞和訳】マーク・ロンソン「アップタウン・ファンク」ただただカッコいいんです!

今回、歌詞和訳するのはマーク・ロンソンの「アップタウンファンク」。

正式にはタイトルは「Uptown Funk ft. Bruno Mars」。

ブルーノ・マーズとのコラボ曲ですね。

日本だと、ホンダの「FIT」のTVCMでも使われてましたね。

ちなみに、マーク・ロンソンはMVにはちょこちょこ登場しますが、あくまでブルーノが主役。

タイトルの「アップタウンファンク」はそのまま和訳すると「高級街のファンク」。

「DownTown」のファンクじゃなくて、「UpTown」のおしゃれなファンクってこと。

歌詞全体のイメージは、「スタイリッシュでイカしたファンクが お前らを盛り上げるぜ」って感じかなと。

和訳してみましたけど、特に難しいことは言ってなくて、いわゆる「イカしてる」ってやつを追及した一曲かなと。

正直、難しい解説は抜きで、とにかくカッコイイ!!

まずは、マーク・ロンソンの「Uptown Funk ft. Bruno Mars」の歌詞の和訳をどうぞ。

スポンサードリンク

Mark Ronson「Uptown Funk ft. Bruno Mars」のMV

【歌詞和訳】Mark Ronson「Uptown Funk ft. Bruno Mars」

以下、英語歌詞は引用 日本語歌詞はオリジナル Mark Ronson『Uptown Funk ft. Bruno Mars』

This hit, that ice cold この曲は超クール Michelle Pfeiffer, that white gold ミシェル・ファイファーは、白い肌に金髪のいい女 This one for them hood girls この曲は その辺の女の子達の為に書いたんだ Them good girls straight masterpieces イケてる女の子達にね まさに傑作だぜ Stylin', whilen, livin' it up in the city スタイリッシュで 都会を楽しんでるって感じ Got Chucks on with Saint Laurent サンローランにコンバースを合わせて Got kiss myself, I'm so pretty そんで 自分にキスしちゃう 俺ってイケてる!

I'm too hot (hot damn) 俺って超ホットだろ(めちゃホット) Called a police and a fireman 警察も消防士も呼ばれちゃうくらい I'm too hot (hot damn) 俺って超ホットだろ(めちゃホット) Make a dragon wanna retire man ドラゴンだって 逃げ出したくなるぜ I'm too hot (hot damn) 俺って超ホットだろ(めちゃホット) Say my name you know who I am 俺の名前を言ってみろよ 知ってるだろ I'm too hot (hot damn) 俺って超ホットだろ(めちゃホット) Am I bad 'bout that money 金使いが荒いだって? Break it down さぁいくぜ

Girls hit your hallelujah (whoo) 女の子達 最高の気分だろ? Girls hit your hallelujah (whoo) Girls hit your hallelujah (whoo)

'Cause uptown funk gon' give it to you だって 最高にイカしたファンクが盛り上げるんだから 'Cause uptown funk gon' give it to you 'Cause uptown funk gon' give it to you

Saturday night and we in the spot 土曜日の夜に 俺ら最高の場所に居るんだぜ Don't believe me just watch (come on) 俺を信じなくてもいいよ ただ見れば分かるから(さあ)

Don't believe me just watch uh 俺を信じなくてもいいよ ただ見れば分かるから

Don't believe me just watch 俺を信じなくてもいいよ ただ見れば分かるから Don't believe me just watch Don't believe me just watch Don't believe me just watch Hey, hey, hey, oh

Stop, wait a minute おい ちょっと待てよ Fill my cup, put some liquor in it 俺のコップにも何か酒をついでくれ Take a sip, sign a check ちょっと飲んだら お支払い Julio, get the stretch ジュリオ リムジンを呼んでくれ Ride to Harlem, Hollywood 乗ってくぜ ハーレム、ハリウッド Jackson, Mississippi ジャクソン、ミシシッピまで If we show up, we gon' show out 俺らは現れたと思ったら 消えちまうのさ Smoother than a fresh dry skippy 開けたてのスキッピーよりも 滑らかにな

I'm too hot (hot damn) 俺って超ホットだろ(めちゃホット) Called a police and a fireman 警察も消防士も呼ばれちゃうくらい I'm too hot (hot damn) 俺って超ホットだろ(めちゃホット) Make a dragon wanna retire man ドラゴンだって 逃げ出したくなるぜ I'm too hot (hot damn) 俺って超ホットだろ(めちゃホット) Say my name you know who I am 俺の名前を言ってみろよ 知ってるだろ I'm too hot (hot damn) 俺って超ホットだろ(めちゃホット) Am I bad 'bout that money 金使いが荒いだって? Break it down さぁいくぜ

Girls hit your hallelujah (whoo) 女の子達 最高の気分だろ? Girls hit your hallelujah (whoo) Girls hit your hallelujah (whoo)

'Cause uptown funk gon' give it to you だって 最高にイカしたファンクが盛り上げるんだから 'Cause uptown funk gon' give it to you 'Cause uptown funk gon' give it to you

Saturday night and we in the spot 土曜日の夜に 俺ら最高の場所に居るんだぜ Don't believe me just watch (come on) 俺を信じなくてもいいよ ただ見れば分かるから(さあ)

Don't believe me just watch uh 俺を信じなくてもいいよ ただ見れば分かるから

Don't believe me just watch uh 俺を信じなくてもいいよ ただ見れば分かるから Don't believe me just watch uh Don't believe me just watch Don't believe me just watch Hey, hey, hey, oh

Before we leave 帰る前に Lemmi tell y'all a lil' something ちょっと言わせてくれよ Uptown funk you up イカしたファンクがお前らをアゲるんだよ Uptown funk you up Uptown funk you up Uptown funk you up uh I said uptown funk you up 言ってるだろ イカしたファンクがお前らをアゲるんだよ Uptown funk you up Uptown funk you up Uptown funk you up

Come on, dance, jump on it さあ 踊ろうぜ 飛び乗れよ If you sexy then flaunt it セクシーなら 見せびらかすんだよ If you freaky then own it 変わってんなら まぁしまっておけよ Don't brag about it, come show me おい 自慢するなら こっち来て俺に見せてみろよ Come on, dance, Jump on it さあ 踊ろうぜ 飛び乗れよ If you sexy then flaunt it セクシーなら 見せびらかすんだよ

Well it's Saturday night and we in the spot 土曜日の夜に 俺ら最高の場所に居るんだぜ Don't believe me just watch come on! 俺を信じなくてもいいよ ただ見れば分かるから(さあ)

Don't believe me just watch uh 俺を信じなくてもいいよ ただ見れば分かるから

Don't believe me just watch uh 俺を信じなくてもいいよ ただ見れば分かるから Don't believe me just watch uh Don't believe me just watch Don't believe me just watch Hey, hey, hey, oh

Uptown funk you up イカしたファンクがお前らをアゲるんだよ Uptown funk you up (say what?) イカしたファンクがお前らをアゲるんだよ(何だって?) (以下繰り返し・・・)

スポンサードリンク

マーク・ロンソン「アップタウンファンク」歌詞を和訳してみて・・・

いやぁ、「ファンク」のなんたるかは分かってない、音楽シロートの私ですが・・・

アガりますね!

こういう音楽って、日本の音楽界ではあまり見ないですよね。

歌詞の中でも、「イカしたファンクがお前らをアゲるぜ」って言ってるんですけど、

たしかに宣言通り!(笑)って感じです。

いやぁ、音楽で人の気分をアゲるって、改めて凄いですよね。

そして、ブルーノ・マーズが改めてカッコイイ。

「イカしてる」って言った方がいいんですかね(笑)

MVの中でも、「どうだ!俺、イカしてるだろ?」感がバリバリに出てるんですけど、

ここまでやられると、「たしかに」って言わざるをえない、突き抜け方(笑)

そして、マーク・ロンソンがMVにちょこちょこ登場して、妙に気になる。

急にMVに登場したかと思えば、歌ったり、踊るわけでもなく、ただ音楽にノってるだけ(笑)

シュールです。

ただ、音楽プロデューサーとしての腕前は凄いですね。

ありがとうマーク・ロンソン。私、この曲でアガってます!

無条件に気分をアゲてくれる曲っていいですよね。

ちょっと元気が欲しいっていう時に、結構音楽に頼ったり。

でも、いつも同じ音楽だと、アレなので、レパートリーは多い方がいいんです。

もちろん、マーク・ロンソンの「アップタウンファンク」はレパ入りです。

そんな、マーク・ロンソンの「Uptown Funk ft. Bruno Mars」の歌詞の和訳でした。

(了) 読んでくれて、ありがとう!! スポンサードリンク
📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎