UTA5歌詞和訳
「Raindrops」という曲は、SEVENTEENのメンバーであるSEUNGKWANがソロで歌う楽曲で、2025年5月26日に発売されたSEVENTEENの5枚目の正規アルバム『HAPPY BURSTDAY』に収録されています。この曲は、作詞・作曲に創作歌手のハ・ヒョンサンが参加し、SEUNGKWAN自身も作詞・作曲に携わっています。ハ・ヒョンサンは独特の音楽スタイルと深い情感表現で知られており、彼の参加によってこの曲は特別な芸術性を備えるようになりました。 この曲は、雨滴をモチーフに、過去の思い出を懐かしむ気持ちや、時間と距離に対する感慨を表現しています。曲のメロディーは穏やかで情感豊かで、SEUNGKWANの温かく感染力のある歌声が曲のテーマと完璧に溶け合っています。歌詞に「どんなに遠く離れても、僕たちはいつでも一緒にいるって信じる」というようなフレーズがあるように、過去の素晴らしい時間への愛おしさと、未来に変わらない感情への期待が込められています。 「Raindrops」は、SEUNGKWANの個人的な魅力と音楽の実力を存分に発揮している曲です。ハ・ヒョンサンとのコラボレーションによって、SEVENTEENの音楽スタイルと芸術表現の幅がさらに広がりました。この曲を聴くことで、SEVENTEENの新しい音楽の可能性を感じることができますし、SEUNGKWANの歌声に包まれることで、心に深い感動を受けることができます。SEVENTEEN - Raindrops 歌詞 和訳対照
조금씩 조금씩
少しずつ 少しずつ
고이는 빗물이
積もる雨水が
우리 함께했던 날이에요
私たちが一緒に過ごした日々だ
거리에 거리에
通りに 通りに
모든 발걸음이
すべての足音が
사실 너에게로 향하네요
実はあなたの方へ向かっている
멀리에 있어도
遠くにいても
나 언제까지나
私はいつまでも
우리 함께 있다 믿을게요
私たちは一緒にいると信じるわ
어떤 날의 기억과
ある日の記憶と
어떤 날의 우리가
ある日の私たちが
또 쏟아지네요
再び溢れ出すの
또 쏟아지네요
再び溢れ出すの
조금만 더 너에게
もう少しだけあなたに
다가갈 수 있을까
近づけるのかな
바라만 보네요
ただ見つめているの
내 기억 속에서
私の記憶の中で
조금씩 조금씩
少しずつ 少しずつ
변하는 계절이
変わる季節が
우리 멀어졌던 날이에요
私たちが遠ざかった日々だ
멀리에 있어도
遠くにいても
나 언제까지나
私はいつまでも
우리 함께 있다 믿을게요
私たちは一緒にいると信じるわ
어떤 날의 기억과
ある日の記憶と
어떤 날의 우리가
ある日の私たちが
또 쏟아지네요
再び溢れ出すの
또 쏟아지네요
再び溢れ出すの
조금만 더 너에게
もう少しだけあなたに
다가갈 수 있을까
近づけるのかな
바라만 보네요
ただ見つめているの
내 기억 속에서
私の記憶の中で
비틀거리다가
揺れながら
또 무너지다가
また崩れそうに
견뎌낸 하루の 끝엔
耐えてきた一日の終わりに
바라만 보네요
ただ見つめているの
내 기억 속에서
私の記憶の中で
비친 내 모습과
映った私の姿と
달라진 우리가
変わった私たちが
조금 아프네요
少し痛いの
그래도 괜찮아요
でも大丈夫よ
그래도 괜찮아요
でも大丈夫よ